is a translation agency providing global language translation services including Arabic, Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Mandarin, Portuguese, Russian and Spanish.

Occitan Language Primer

History and development
Often incorrectly referred to as Provencal in English, Occitan (or Langue d'oc) is one of the many so-called Romance languages that grew out of "Vulgar Latin". Whereas the Langue d'oil dominated the north of France, the Langue d'oc dominated much of the south. Historically, it was dominant from Aquitaine in the west, across the Pyrenees to Languedoc-Roussillon and along the Mediterranean Coast to the French and Italian Alps.

Occitan was very influential in the early middle ages, even being the vehicle for the poetry of the famed troubadours. As the power of the French State grew, and in particular following the 1539 Villers-Cotteręts Ordinance in which King Francis I made Langue d'oil the official State language, Occitan began to decline in stature. The monarchy’s disdain for regional languages carried over into the revolution when the central government made strident and somewhat successful efforts to eradicate the language. Although it did experience a literary revival in the 19th century, Occitan never managed to regain its former glory.

Related languages
Distinguishing between dialects, variants and languages can sometimes be very difficult. In the case of Occitan, there is a minority view that it is not in fact a language but rather a group languages comprised of Auvergnat, Gascon, Limousin, Languedocian and various forms of Provencal. Whilst there are certainly differences between them, they are extremely mutually intelligible, and the predominant view is that they are merely variants of Occitan.

Occitan is similarly very close to Catalan with both languages stemming from the same source and only diverging in the early middle ages. Mutual intelligibility, in particular with regard to written texts, is extremely high. Due to its geographic location at the crossroads of the romance languages, Occitan shares features with all its neighbours and mutual intelligibility is relatively high.

Status today
Whilst only a tiny percentage of Occitan speakers live in the Vall d’Aran in northwest Catalonia in Spain (there are around 4,000 and they actually speak Aranese, which is a form of Gascon), this is the only place where the language is officially recognised. It is nevertheless also still spoken in pockets of Southern France and the Occitan valleys of Italy (Piedmont & Liguria).

Whilst some studies claim that there are as many as two million native speakers across France, Italy and Spain plus an additional seven to eight million people who can understand the language, anybody who has visited the region will know that you almost never hear it spoken in the street. Many argue that this is caused by a mistrust of outsiders born of long centuries of oppression that has contributed to a certain hesitance to speak the language in public. The real story, however, is that France’s longstanding French only policy has led to a dramatic decline in the number of native speakers, with around 600,000 being a more realistic number. Like most dwindling languages, very few of these are young people and the outlook for the language is not good.

Translations the way you want them.
Stranslations is an EU-based agency providing language translation services for all European and major global languages including Arabic, Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Mandarin, Portuguese, Russian and Spanish.

Our comprehensive offering (ranging from machine translation to 5-star professional translation) gives clients complete control over cost and desired quality.

Our roster of happy clients includes some very prestigious companies. Yet no matter how big or small your job, we will give it and you the utmost attention. What we offer is the translation quality you desire coupled with prompt and professional service.

Need a translation done? Drop us a line. We’ll put your mind at ease.
Professional Service
When working with us you can be sure not only of working with top language professionals but also of receiving prompt and professional service from our project managers. If we can assist you in any way please do not hesitate to drop us a line or give us a call.

Indeed, if you have files to translate right now please send them over and one of our project managers will be in touch within a couple of business hours with a personalised quote.

4 reasons...
1) Fair pricing
Most large agencies are burdened by high overheads. To stay competitive, they use low-rate, inexperienced translators. Our proven, e-business model has a low cost base. So we can afford to hire the Porsche equivalent of a translator.

2) Quality control
All team members only work in their native language and boast certifiable expertise in their particular fields: financial, legal, marketing, etc.

3) Fast turnarounds
We meet every deadline. Simple as that.

4) Strict confidentiality
We regularly deal with highly confidential material such as unpublished annual reports of listed companies. So strict confidentiality is a part of every job we translate. For your added assurance, we will happily sign any non-disclosure / confidentiality agreement upon request. We are also happy to use PGP for all email transfers should you prefer.

Translation Agency. Language Translation. Translation Services. Document Translation. Stranslations offers language translation services and document translation for all major global languages including Arabic, Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Mandarin, Portuguese, Russian and Spanish. Some common language pairs: English to Spanish Translation. Spanish to English Translation. French to English Translation. German to English Translation.

The Legalese  -  Your privacy is important!